Sanguine (Jacques Prévert)

La fermeture éclair a glissé sur tes reins
et tout l’orage heureux de ton corps amoureux
au beau milieu de l’ombre
a éclaté soudain
Et ta robe en tombant sur le parquet ciré
n’a pas fait plus de bruit
qu’une écorce d’orange tombant sur un tapis
Mais sous nos pieds
ses petits boutons de nacre craquaient comme des pépins
Sanguine
joli fruit
la pointe de ton sein
a tracé une novelle ligne de chance
dans le creux de ma main
Sanguine
joli fruit
Soleil de nuit.


Je rits ging in een bliksemflits langs je lendenen
en in een blije donderbui schoof je grommend
je verliefde lichaam rondom
je schaduwhof uiteen
Je jurk die neergleed op het glimmende parket
maakte daarbij net
zo veel geluid als vallende sinaasappelschillen op een kleed
Maar onder onze tenen
kraakten de parelmoeren knoopjes of zij pitten schenen
Sanguine
vrolijk fruit
het ijkpunt van je boezem
zette nieuwe lijnen uit
perspectieven in mijn hand bijeengebracht
Sanguine
vrolijk fruit
Zon van nacht.

(Bron: Spectacle, Vertaald door Ruben van Gogh/Bert Bakker)

Advertenties
Dit bericht werd geplaatst in Jacques Prévert en getagged met , , , . Maak dit favoriet permalink.

Een reactie op Sanguine (Jacques Prévert)

  1. John zegt:

    als turks fruit …. ♡

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s