The Good Morrow (John Donne)

I wonder by my troth, what thou and I
Did, till we loved? were we not weaned till then,
But sucked on country pleasures, childishly?
Or snorted we in the seven sleepers’ den?
‘Twas so; but this all pleasures fancies be?
If any beauty I did see,
Which I desired, and got, ‘twas but a dream of thee.

And now good morrow to our waking souls
Which watch not one another out of fear;
For love, all love of other sights controls,
And makes one little room, an every where.
Let sea-discoverers to new worlds have gone,
Let maps to others, worlds on worlds have shown,
Let us posess one world, each hath one, and is one.

My face in thine eye, thine in mine appears,
and true plain hearts do in the faces rest,
Where can we find two better hemispheres
Without sharp north, without declining west?
What ever dies, was not mixed equally;
If our two loves be one, thou and I
Love so alike, that none do slacken, none can die.

**********

De Ochtendgroet

Voorwaar, ik vraag me af hoe gij en ik
Toch leefden eer wij minden? aan de dot?
Laafden we ons aan landgeneugten, kinderlijk?
Of snurkten we in de Zevenslapersgrot?
Zo was ‘t; and’re genoegens zijn maar schijn
Hierbij. Zo ik ooit schoonheid zag die ‘k mijn
Wou maken en won, ’t bleek slechts mijn droom van jou te zijn.

Nu begroeten we onze zielen die ontwaken,
En niet uit angst steeds naar elkaar kijken;
Want liefde maakt ons blind voor and’re zaken
En doet in ’t kamertje ’t heelal ontluiken.
Laat zeelui nieuwe werelden bezeilen,
And’ren op kaarten wereld op wereld peilen,
Wij hebben en zijn één wereld, laat ons daar wijlen.

In elkanders oog hebben we ons gelaat gevonden,
In ’t gelaat elkanders hart: het trouwste en beste.
Waar vinden wij twee betere halfronden,
Zonder scherp noorden of zich neigend westen?
Wat sterft was slechts gemengd of was versneden;
Is onze liefde één, of, als wij beiden
Zo eender minnen dat géén verslapt, kan géén verscheiden.

(Bron: John Donne Gedichten, Vertaling Rudy Bremer/Ambo)

Advertenties
Dit bericht werd geplaatst in John Donne en getagged met , , , . Maak dit favoriet permalink.

3 reacties op The Good Morrow (John Donne)

  1. Een ven de hele vroege liefdesgedichten in de Engelse literatuur van de fascinerende figuur John Donne. Ik las ooit zijn biografie!

    • Ingrid zegt:

      Er is bij de analyses nogal wat discussie rond deze regels geweest, met name over welke wereldkaarten het hier zou gaan. Gevoelsmatig geef ik de voorkeur aan die zoals op de afbeelding.

      “Let sea-discoverers to new worlds have gone,
      Let maps to others, worlds on worlds have shown,
      Let us posess one world, each hath one, and is one.”

  2. Ingrid zegt:

    Ook een mooie vertaling, vertaler onbekend, ik vermoed van Mariska Reijmerink:

    Ik vraag me in ernst af wat jij en ik deden
    Voor we lief hadden? Werden we niet zoet gehouden?
    Als kinderen met dorpse geneugten tevreden?
    Of in het hol van de zeven slapers vastgehouden?
    Zeker. Maar alle plezier was slechts ingebeeld.
    Als ik ooit al iets moois zag en kreeg toebedeeld
    Dan was het slechts een schim van jouw zinnebeeld.

    Wees welkom nu, onze zielen die ontwaken
    En elkaar niet met angst bekijken
    Want liefde kan alle andere beelden vrij maken
    En doet een kleine kamer groots en weids lijken
    Laat ontdekkingsreizigers naar nieuwe werelden zijn gegaan
    Laat werelden op landkaarten staan
    Laat ons één wereld hebben, laat mij in jou en jij in mij bestaan.

    Mijn gezicht in jouw ogen, het jouwe is in de mijne te zien
    En oprechte harten rusten in ons gezicht
    Heb je ooit twee betere hemisferen gezien?
    Met noord en west gelijkwaardig uitgelicht?
    Dat wat sterft was niet goed gelegeerd
    Als onze liefdes één zijn, en jij begeert
    Mij als ik jou, laat de dood ons ongedeerd.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s