New Year’s Poem (Margaret Avison)

The Christmas twigs crispen and needles rattle
Along the window-ledge.
                      A solitary pearl
Shed from the necklace spilled at last week’s party
Lies in the suety, snow-luminous plainness
Of morning, on the window-ledge beside them.
And all the furniture that circled stately
And hospitable when these rooms were brimmed
With perfumes, furs, and black-and-silver
Crisscross of seasonal conversation, lapses
Into its previous largeness.
                      I remember
Anne’s rose-sweet gravity, and the stiff grave
Where cold so little can contain;
I mark the queer delightful skull and crossbones
Starlings and sparrows left, taking the crust,
And the long loop of winter wind
Smoothing its arc from dark down
To the bricked corner of the drifted courtyard,
And the still window-ledge.
                      Gentle and just pleasure
It is, being human, to have won from space
This unchill, habitable interior
Which mirrors quietly the light
Of the snow, and the new year.

(Bron: Always Now: The Collected Poems/The Porcupine’s Quill)

Advertenties
Dit bericht werd geplaatst in Margaret Avison en getagged met , , . Maak dit favoriet permalink.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s